世界上最浪漫的語言1.La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.
&A7X6di n..
执子之手,与子偕老。
A-} cB;hF8n..
2、Parfois, ce qu'on n'arrive pas à laisser tomber n'est pas une personne, mais des moments
0y1abp~^)Bt1j..
有什么我们苦苦不肯放下的,不是一个人,而是一段时光。
Tl#{F*LT)U \..
3、C'est d'abord l'amour qui te fait oublier l'heure
-K[nBBUio2E..
首先是爱情使你忘记时间, 然后是时间让你忘记爱情。
@|tq0O8n6P..
4、C'est la vie! 这就是生活!
zj8cdS#lO..
5、Est-ce possible que tu sois en train de penser à moi lorsque tu me manques?
3hT0p;j/eQ!b..
想你的时候,你会不会也刚好正在想我?
I P9O[1nn..
6、Je compte si peu pour l'univers, mais pour moi, je suis tout.
m@
Ug+T}..
对于宇宙,我微不足道;可是对于我自己,我就是一切。
c+hg+Blvs..
7、Il n'existe pas de bonheur complet sans amnésie partielle.
}5B Z$Uo"f(x..
没有部分的遗忘,便无所谓完整的幸福。
D
ln
xbJn?..
8、Le mariage est comme une place assiégée ; ceux qui sont dehors veulent y entrer et ceux qui sont dedans veulent en sortir.
x s7F"lSG1cm..
婚姻象围城,城外的人想冲进去,城里的人想逃出来。
l[[I3|s)y..
9、Au moins, tu es auprès de moi.
vAL5d0x4Kvd..
至少还有你。
0QIH#t:q..
10、Ceux qui ne s'étaient jamais dit au revoir, se sont déjà dispersés aux extrémités du monde.
'L\i|Tn8I^..
那些以前说着永不分离的人,早已经散落在天涯了。
V`8}&wn7M.gN..
11、Est-ce l'amour moins pardonnable que la haine?
hA/S%w2_1I%d:VW2L..
难道爱比恨更难宽恕。
sH-h9XI%I..
12、Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.
%s8^4@vo"s b..
外面的世界很精彩,外面的世界很无奈。
u'Q7cHYA"PiT..
13、Le vrai bonheur serait de se souvenir du présent.
E OFGdO..
最真实的幸福是铭记当下。
z2c
h[X:k"`E..
14、Le cyprin doré est toujours heureux, car il a une mémoire qui ne dure que trois secondes.
|IHT+q1@E\Ge..
金鱼是最快乐的,因为她的记忆只有三秒钟
.wk3M,e:a..
15、Considère tout ce que tu obtiens comme une surprise, un cadeau.
j0_`
_0v0KFum~A..
得到的就是惊喜,就是礼物。
)n[&k
AB"X
F..
16、On arrive toujours à trouver du temps pour faire ce qu'on aime
IvQ}-pP..
要做的事情总找得出时间和机会;不要做的事情总找的出藉口。
B `:Cv8K*PN8{..
17、Notre enfance a été achevée au moment où on a appris que la mort serait fatale.
Y%Pnnz$c,?w..
我们的童年是在我们明白自己必将死去的那一天结束的。——周国平
+jll7p'J$XQ6g-N..
18、Je croyauis qu'on vieillissait lentement, mais en fait , ce n'est pas comme ça, on vieillit instantanément.
wBnyT3t6Ru|S..
我一直以为人是慢慢变老的,其实不是,人是一瞬间变老的。——村上春树
XK&mV8t8@%SEVo..
19、Le régime est fait dans le but de mener une vie meilleure. Si le régime te fait perdre la gaieté, il vaut mieux l'abandonner.减肥是为了更美好的人生。要是因为减肥而失去了生活的乐趣,不如放弃。
.|u9\%eV..
20、Entre l'espérance et la réalité, il existe toujours une distance qui n'est ni longue ni courte.
-Ma!rinp!I X$m..
期望与现实之间总是有着那么一段不长不短的距离。
(N ka"[`
?2_o-M..
21、Bien faire et laisser dire.走自己的路,让别人说去吧。22、Retenez bien ce qu'il faut retenir et oubliez ce qu'il faut oublier.记住该记住的,忘记该忘记的。23、Quand on a la nostalgie de son pays natal, la neige la plus froide est la mémoire la plus douce.
`.W#P(s6A'L..
想家的时候,故乡冰冷的雪也是最温暖的回忆。
L O!`n4v#h/`3OA..
24、Enfin bref, en arrivant à la fin de sa vie, on fera le bilan et on décidera que toutes ces longues années de souffrance auraient été les plus belles années de sa vie.
P
G#Yh$Szi"T~..
不管怎样,到了生命的最后时刻,回首往事,审视从前所有的痛苦时光,觉得痛苦的日子才是生命中最好的日子
Q
|8V^ _..
25、Personne ne mériterait tes larmes. Le seul qui le mérite ne te ferait jamais pleurer.
*C%|5j;DQN)|2Z..
没有人值得让你为他/她流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。
B0e b;LF)f|S ]Q]..
26、Aime-moi moins, aime-moi longtemps.
G.NbW@FiM!m'_..
爱不贵亲密,而贵长久。——《巴黎小情歌》
7Qho1d;f|}x(C3W..
27、Si tu pleures après avoir laisseé passer le soleil couchant, tu rateras encore le ciel étoilé.
$Lz\5`[M&j